Vamos falar de gelados? | Let's talk about ice-cream

by - fevereiro 01, 2021

Sim estamos em Janeiro e eu resolvi escrever sobre gelados. Podia dizer que é porque anda tudo de pernas para o ar com esta pandemia e por isso gelados em Janeiro seria só mais uma coisa. Mas não! A verdade é que aqui em casa há gelados todo o ano. E o maior fã ultimamente é mesmo o Tomás.
No último verão durante a quarentena lembrei-me dos gelados que o meu avô fazia em casa. Gelados de groselha em formas de gelado de plástico, e nós adorávamos (pelo menos eu adorava). Resolvi encomendar formas de gelado para fazer gelados para o Tomás, comprei formas de silicone no ebay e formas de plástico no Ikea.
Não fiz gelados de groselha mas gelados de fruta e leite e o Tomás ficou super fã! Ele não bebe leite absolutamente nenhum desde que deixou de mamar. Experimentamos praticamente todos os leites de bebe que há no mercado e por fim o leite de vaca que nós bebemos e ele cuspiu-os a todos, por isso eu também fiquei contente por ele gostar dos gelados com leite. Não é que seja crítico ele não beber leite porque come os restantes laticínios mas assim sempre vai algum leite.
Os primeiros gelados que experimentei foram de framboesa. O Tomás adora framboesas e em casa dos meus pais há várias framboeseiras, vamos colhendo os frutos e de vez em quando (quando sobram) congelo-os. Tinha algumas framboesas congeladas e resolvi usá-las.

Yes it's January and I decided to talk about ice-cream. I could say It's just crazy times and everything is upside down with this pandemic but that's not the reason. To be truth, around here we like ice-cream all year round and lately the biggest fan is Tomás. Last summer I remembered the ice-creams my grandfather used to make us, cranberry syrup ice creams in plastic ice-cream molds and we loved it (at least I did!). So I decided to get some ice-cream molds so I could make some ice-creams, i got some silicone ones from ebay and plastic ones from Ikea.
I did not make cranberry syrup ice-creams but fruit and milk ice-creams. Tomás loves raspberries and at my paresnt house we have several rasperry bushes, we pick them up through time and when there are left over I freeze them. I had some frosen ones and decided to use them for the first ice-creams.


Então para o gelado de framboesa o que fiz foi colocar framboesas congeladas no robot de cozinha e triturar até ficar uma pasta de framboesa. Depois adicionei algum leite e misturei. A quantidade de leite é sempre a olho mas o intuito é que fique com uma consistência pastosa e não muito líquida. Eu acho que esta é a consistência ideal para ele comer o gelado no ritmo dele e sem ficar todo sujo. Se ficar muito líquido enquanto ele come o gelado ao derreter escorre demasiado, ele não gosta particularmente e eu não gosto porque fica tudo sujo.
Entretanto já fiz com outras frutas, como por exemplo:

-1 kiwi, 1 laranja e 1 banana;
- 1 kiwi e 1 laranja;
- 1 kiwi, 1 laranja  e 1 pêra;
- mirtilos;
- 2 morangos e mirtilos.

No caso dos mirtilos é preciso triturar mesmo muito bem porque há tendência para que fiquem muitas casquinhas de mirtilo que depois ao comer não são assim tão agradáveis 
Estes gelados de fruta com leite são sempre um sucesso. Por norma a quantidade que faço dá para pelo menos uns 10-12 gelados dos maiores (os das formas de plástico do Ikea).


So for the raspberry ice-cream what I did was simply put the frosen raspberries in the food processor and grind it to a raspberry paste. Then I added some ilk and mixed it. I don't really measure the amount of milk I put in but it is the needed amount to get a not to liquid mixture, like a soft paste. I think this is the ideal consistency for him to eat the ice-cream at his own pace without getting all dirty. If it gets too liquid when it melt while he is eating it drips too much and makes a mess. He doesn't particularly like it and I don't like it because it gets too messy.
Meanwhile I have made ice-creams with different fruit combinations:

- 1 kiwi, 1 orange and 1 banana;
- 1 kiwi and 1 banana;
- 1 kiwi, 1 orange and 1 pear;
- blueberries;
- 2 strawberries and blueberries.

When it comes to blueberries one must really grind them well otherwise there will be several chunks of its skin which is not very pleasent when eating the ice-cream.
These fruit and milk ice-creams are a success over here. Usually the amount I make is enough for 10-12 of the bigger ice-creams (the ones from Ikea moulds). 



A segunda receita de gelado que faço regularmente, e que o Tomás também gosta muito, é de queijo quark com gelatina vegetal. O nome é bastante descritivo e não há muito a acrescentar, junto uma embalagem de queijo quark com 500ml de gelatina de um sabor à escolha. O importante é ir adicionando a gelatina ao queijo quark lentamente e mexendo bem para que não fiquem grumos. No fim é só por nas formas e congelar.
O Tomás gosta muito de ajudar a fazer os gelado e quando eu ponho a mistura nas forminhas ele faz questão de ser ele a pôr as tampinhas.

The other recipe Tomás also likes and I also make a lot, is with vegetable jelly and quark cheese. There not much to say about it, I basically mix a package of quark cheese (around 250g) with 500 ml of vegetable jelly. The important thing is to add the jelly to the cheese gradually while mixing it so it doesn't become lumpy. In the end just pour it intothe moulds and freeze it.
Tomás really likes to help making the ice-creams and while I put the mix into the moulds he is putting the lids.


You May Also Like

0 comentários

Deixe aqui o seu comentário. Obrigada!